home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / pluginy Firefox / 2324 / 2324.xpi / chrome / sessionmanager.jar / locale / de-DE / sessionmanager / sessionmanager.properties < prev   
Text File  |  2009-11-08  |  5KB  |  77 lines

  1. extensions.{1280606b-2510-4fe0-97ef-9b5a22eafe30}.description=Sichert den Zustand aller Fenster und stellt ihn wieder her.
  2. sessionManager=Sitzungs-Manager
  3. save_session=Die aktuelle Browser-Sitzung sichern als:
  4. save_window=Das aktuelle Fenster sichern als:
  5. save2_session=Doppelklicken Sie auf eine Sitzung, um diese zu ersetzen:
  6. save_session_ok=Sitzung sichern
  7. save_window_ok=Fenster sichern
  8. save_session_ok2=Sitzung ersetzen
  9. rename_session=Welche Sitzung m├╢chten Sie umbenennen?
  10. rename2_session=Diese Sitzung umbenennen in:
  11. rename_session_ok=Umbenennen
  12. remove_session=Welche Sitzung(en) m├╢chten Sie l├╢schen?
  13. remove_session_ok=L├╢schen
  14. recover_session=Ihre aktuelle Browser-Sitzung ist abgest├╝rzt. Welche Sitzung m├╢chten Sie wiederherstellen?
  15. recover_session_ok=Sitzung wiederherstellen
  16. resume_session=Welche Sitzung m├╢chten Sie fortsetzen?
  17. resume_session_ok=Sitzung fortsetzen
  18. preserve_session=M├╢chten Sie die Browser-Sitzung zur Wiederherstellung sichern?
  19. current_session=[ Aktuelle Sitzung ]
  20. autosave_session=[ Letzte ersetzte Sitzung ]
  21. backup_session=[ Letzte Sitzung ]
  22. crashed_session=[ Abgest├╝rzte Sitzung (%d %m) ]
  23. old_backup_session=[ Fr├╝here Sitzung (%d %m) ]
  24. startup_resume=< Letzte Sitzung >
  25. untitled_window=(Unbenannt)
  26. clear_list_prompt=M├╢chten Sie die Liste der k├╝rzlich geschlossenen Fenster und Tabs wirklich l├╢schen?
  27. prompt_not_again=Diesen Dialog nicht mehr anzeigen
  28. io_error=Dieser Vorgang konnte auf Grund des folgenden Dateizugriff-Fehlers nicht ausgef├╝hrt werden:\n%S
  29. unknown_error=unbekannter Fehler
  30. choose_dir=Neuen Ordner f├╝r die gesicherten Sitzungen w├ñhlen:
  31. current_session2=Aktuelle Sitzung:
  32. abandom_prompt=Soll diese Sitzung wirklich ohne vorheriges Sichern geschlossen werden?
  33. change_encryption_fail=Die Verschl├╝sselungs-Einstellungen konnten nicht ge├ñndert werden.\nHaben Sie das Master-Passwort angegeben, als Sie dazu aufgefordert wurden?
  34. encrypt_fail=Sitzung/Fenster wurde gesichert, konnte aber nicht verschl├╝sselt werden.\nHaben Sie das Master-Passwort angegeben, als Sie dazu aufgefordert wurden?
  35. decrypt_fail1=Bei der Entschl├╝sselung der Sitzungs-/Fenster-Daten ist ein Fehler aufgetreten.\nWahrscheinlich sind die Sitzungs-/Fenster-Daten besch├ñdigt.
  36. decrypt_fail2=Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden, da die Sitzungs-/Fenster-Daten nicht entschl├╝sselt werden konnten.\nHaben Sie das Master-Passwort angegeben, als Sie dazu aufgefordert wurden?
  37. not_supported=Sitzungs-Manager wird in diesem Browser nicht unterst├╝tzt, da die SessionStore-Komponente fehlt.\nDie Erweiterung wird nach dem Browser-Neustart deinstalliert.
  38. delete_confirm=M├╢chten Sie diese Sitzung wirklich l├╢schen?
  39. overwrite_tabs=Vorhandene Tabs ersetzen
  40. ss_convert_again=Die Sitzungen wurden bereits ins Sitzungs-Manager-Format konvertiert.\nM├╢chten Sie den Vorgang wiederholen?
  41. ss_confirm_convert=Es wurden Sitzungsdaten der Erweiterung SessionSaver gefunden.\nM├╢chten Sie diese ins Sitzungs-Manager-Format konvertieren?
  42. ss_confirm_archive=Alte SessionSaver-Daten in einer Datei archivieren und aus dem Browser entfernen?
  43. ss_confirm_import=Es wurden keine SessionSaver-Sitzungen gefunden.\nM├╢chten Sie eine vorhandene Archivdatei konvertieren?
  44. ss_converted_one=Folgende Sitzung konvertieren
  45. ss_converted_many=Folgende Sitzungen konvertieren
  46. ss_none=Keine g├╝ltigen Sitzungen gefunden.
  47. ss_select=Zu konvertierende Sitzungen ausw├ñhlen.
  48. ss_convert=Konvertieren
  49. ss_failed=Folgende Sitzungen konnten nicht korrekt gelesen werden:
  50. tmp_no_install=Tab Mix Plus muss installiert und aktiviert sein, um dessen Sitzungen ins Sitzungs-Manager-Format zu konvertieren.
  51. tmp_one=Eine Sitzung wurde konvertiert.
  52. tmp_many=Sitzungen wurden konvertiert.
  53. tmp_no_default=Es wurden keine Sitzungen von Tab Mix Plus am Standard-Speicherort gefunden. M├╢chten Sie eine andere Datei ├╢ffnen?
  54. tmp_unable=Datei session.rdf konnte nicht konvertiert werden.
  55. backup_sessions=Sitzungs-Backups
  56. save_and_restore=Speichern und beim Start wiederherstellen
  57. delete_confirm_group=M├╢chten Sie wirklich alle Sitzungen in dieser Gruppe l├╢schen?
  58. rename_group=Gruppe umbenennen in:
  59. rename_fail=Dieser Name ist reserviert und kann nicht verwendet werden.
  60. group_session=Welche Sitzung(en) m├╢chten Sie gruppieren?
  61. group_session_text=Geben Sie den Gruppennamen ein oder lassen Sie ihn frei, um die Gruppierung f├╝r ausgew├ñhlte Sitzungen zu entfernen.
  62. group_session_okay=Gruppierung ├ñndern
  63. encrypt_fail2=Die Sitzung/das Fenster konnte nicht verschl├╝sselt werden und wurde NICHT gesichert.\nHaben Sie das Master-Passwort angegeben, als Sie dazu aufgefordert wurden?
  64. session_error=Die Sitzungs-/Fensterdaten sind besch├ñdigt:\n%S
  65. encrypt_only_confirm=Sind Sie sicher? Haben Sie den Warnhinweis gelesen?
  66. load_session=Welche Sitzung m├╢chten Sie laden?
  67. load_session_ok=Laden
  68. overwrite_prompt=Eine Sitzung mit diesem Namen besteht bereits. M├╢chten Sie sie ersetzen?
  69. window_session=Fenster-Sitzung:
  70. startup_prompt=Nach zu ladender Sitzung fragen
  71. startup_load=Ausgew├ñhlte Session-Manager-Sitzung anzeigen
  72. delete_all_confirm=M├╢chten Sie wirklich ALLE Sitzungsdaten l├╢schen?
  73. file_not_found=Datei nicht gefunden
  74. quit=Beenden
  75. save_quit=Speichern und Beenden
  76. cancel=Abbrechen
  77.